Э-хэ-хэ... :-( Неправильно разбирать такой текст не по-гречески. Вот Вы пишете: "«Всё чрез Него начало быть... а без Него ничто начало быть» или же, «все вещи без Него начали быть»". Если бы Вы знали греческий, то поняли бы, что "Всё" и "все вещи" передаются одним и тем же понятием - παντα, которое в данном случае означает Плерому, весь духовный мир. Поэтому говорить «все вещи без Него начали быть» некорректно, поскольку в греческом здесь стоит не παντα ("все вещи"), а ουδεν ("ничто", "пустота", то есть Кенома). А творцов изначально было трое (Отец не причастен творению): Иисус, демиург и диавол (об этом в Refutatio Ипполита). В дальнейшем (где-то во II веке) эта система была упрощена до дуальной (как раз в этот период появляется текст беседы Иисуса с диаволом в пустыне).
no subject
А творцов изначально было трое (Отец не причастен творению): Иисус, демиург и диавол (об этом в Refutatio Ипполита). В дальнейшем (где-то во II веке) эта система была упрощена до дуальной (как раз в этот период появляется текст беседы Иисуса с диаволом в пустыне).