credentes: (Default)
 Итак, 13 июля 2016 года Эмма отправилась с нами в Карпаты, чтобы начать там новую жизнь. Ехали мы, как обычно, летом в хорошую погоду, перекладными. Сначала добирались электричкой до Стрыя, а оттуда до Моршина. Я уже несколько раз писала о нем, но поскольку мы бываем здесь только проездом, то как-то подробно не характерзовала. Моршин - это старинный украинский курорт, где начинаются заповедные карпатские леса. Его минеральные источники считаются целебными, и там построили  много водолечебниц. Большинство частных пансионатов были открыты еще при Польше, а потом в советское время они были превращены в санатории. Вся инфраструктура этого курорта - так называемая "стометровка", то есть, главная улица города, где находятся магазины, кафе и парк. Но мы обычно сразу же идем к бювету, где сворачиваем в лес и направляемся к озеру. Там мы любим завтракать. 



Read more... )
credentes: (Default)
 В июле мы готовились к своему обычно длинному отпуску. Хотелось и Эмму побаловать. Ведь она была у нас на передержке, и я нашла ей хозяев. Это Елена Михайловна Лендел из Ясини, в Карпатах, куда мы обычно ездим отдыхать. Она увидела Эмму на моих фотографиях и та ей сразу понравилась. Тем более, что их собака, Боба (Варвара) уже довольно старая и больная. А так - как они говорили - она всему Эмму научит. Поэтому первую половину июля мы провели так, чтобы Эмму по разным местам поводить. И прежде всего, конечно, это был Гориховый гай, куда мы в связи с жаркой погодой буквально каждый день ездили купаться. А Эмма ужасно любит воду, просто как утка!



Read more... )
credentes: (Default)
 Рустем, как всегда, ловил кайф от жизни - дома или на природе. 


Read more... )
credentes: (Default)
 19 мая у Рустема день рожденья. В этот день в 16 году зацвел китайский розан.





Read more... )
credentes: (Default)
 Когда мы вернулись с Карпат, оказалось, что все цветет и пахнет. И такая зелень, что глаза режет, а их трудно отвести.Собаки встретили нас с большой радостью. 



Read more... )
credentes: (Default)
 Традиционно на Пасху мы отправились в Карпаты. В том году она была поздно, 1 мая. Приехали мы чуть раньше. Но наш отъезд совпал с похолоданием. Утром рано мы выехали из Львова на электричке, а пока добрались до Стрыя, стало жутко холодно и пошел снег. Бедный Рустем только и гулял по травке возле вокзала да делал фотосессию под цветущей яблоней в снегу. 





Read more... )
credentes: (Default)
 В начале апреля мы ходили на Винниковское озеро. Там еще нет купающихся, можно посидеть на берегу, помедитировать. Нормальные люди едут туда на маршрутке, а мы предпочитаем идти через лес. Тем более, что там такие красивые ручьи текут.




Вокруг уже все покрыто ковром из зелени

Read more... )
credentes: (Default)
 









Погода в марте того года напоминала февральскую тоже того года.
Read more... )
credentes: (Default)
 Июнь-июль 2008 года. Галичина

 

То лето было холодным, как и это. Дожди сменялись ливнями, и это привело к наводнению.

 

 

Read more... )
credentes: (Default)
 Апостолы и откровение (IV.2.2.)

 

            Идею, согласно которой двенадцать апостолов были духовными существами, мы находим в трактате Pistis Sophia.

            Согласно Оригену, апостолы были «простыми людьми без образования, но они смогли быть настолько смелыми, чтобы проповедовать людям христианскую религию только благодаря силе, благодати, которая была им дана и которая сопутствовала им в их проповедях» [1].

            Если говорить о сравнении апостолов с двенадцатью корзинами (Матф.14:16-21), то Алкуину оно кажется  классическим; появляется оно также в Catenie святого Фомы Аквинского [2].

 

Read more... )

[2] In Catena Aurea, op. cit., II, p. 416.

[3] Guerre judaïque 3, 8, 5 ; 2, 8, 14 ; - Antiquités 18, 1, 15, цит. по J. Tunnel, Histoire des dogmes, IV, Paris 1935, pp. 156-157.0.

[4] Epiphane, r., 42,4, цит. по Harnack, op. cit., pp. 364*-365* ; - Extraits de Théodote, изд. Sagnard, p. 118..

[5]  Ad Avitum : pro dolore poenarum et ignis ardore, magis eligere ut brutum animal sit et in aquis habitet et fluctibus, ac corpus assumere huius vel illius pectoris - . . . grandis negligentiae atque desidiae est, in tantum unumquemque defluere atque evacuari ut ad vitia veniens irrationabilium iumentorum possit crasso corpore colligari. (Ed. Labourt, op. cit., t. VII, p. 99)..

[6] Cм. Orbe, op cit., pp. 364-365 ; - Rondet, op cit., p 69 ; - P Boyancé, Les deux démons personnels dans l'antiquité grecque et latine, в Revue philosophique, 1965, pp 189-202..

[7] PG 46, c. 997 ; пер. Daniélou, Platonisme..., op. cit., p. 179.

[8] PG 14, c.893.

[9] Irénée, Contra haereses I, 23,1 ; - Extraits, изд. Sagnard, p. 182..

[10] De baptismo V, 43.

[11] Discours au Grecs,цит по Spanneut, op. cit., p. 139..

[12] De anima XLI : animan nubentem spiritui..

[13] In Genesim, hom. I. 15, PG 158 ; In Matthaeum XVII, 21, PG 13, c. 1540, см. Volker, Das Volkommenheitsideal des Origenes, Beitràge zur historischen Théologie 7, Tubingen 1931, p. 105..

[14] PG 44, c. 997 ; - пер. Daniélou, (Platonisme...), p. 179.

[15] PG 130, c. 1285.

[16] Фрагмент in Ephesios V, 272 цит. по Volker, op. cit., p. 46.

[17] De hominis opificio PG 44, c. 189 ; пер. Daniélou, (Sources chrétiennes), op.cit., pp. 163-164.

[18] Иn Ephesios, PL 26, ce. 567-568 : ut et uxores in viros et corpora redigantur in animas. Et nequaquam sit sexuum alia diversitas..

[19] Игра слов: в некоторых языках «мужчина» и «человек» - одно и то же слово.

[20] См. Soderberg, op.cit., р. 244, который помещает этот мотив в контекст ранних религий Ближнего Востока.

[21] Цит по Bigg, op. cit. p. 275

[22] De Principiis II, 10, 3, PG 11, c. 235.

 
credentes: (Default)
 В январе 2016 во Львове было еще несколько снежных дней, проведенных в парках и лесах. 



Read more... )
....
credentes: (Default)
 Июнь 2008 года. Кременец

 

В начале месяца мы решили сделать вылазку в соседнюю Тернопольскую область, в городок Кременец. Вроде бы, недалеко, а все совсем другое. Начиная с белесых меловых почв и до необычной архитектуры церквей.

 

 

Read more... )

 

 

 

credentes: (Default)
 «Ибо где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.»

(Матф.18:20)

 

Август 1309 года. Пейре Отье, Старший маленькой Церкви Божьей, схвачен агентами Инквизиции и приведен в Тулузу. Бернард Ги и Жоффре д’Абли праздновали победу. Они поймали Старшего, и, хотя несколько Добрых Людей все еще находилось в бегах, их все больше и больше отрезали от запуганных верующих. Оставшиеся на воле уже не могли разжечь тот огонь веры, зажженный в 1299 году Старшим, Пейре Отье из Акса. А через несколько недель, под конец лета 1309 года, был арестован еще один Добрый Человек – Амиель д’Отрив, принявший религиозное имя Амиель из Перль. Его тоже привели в Тулузу, для очной ставки с Пейре Отье. И тут…

 

Амиель перед нами и другими свидетелями признал, заявляя, что он придерживается всего, чего придерживается Пейре Отье, еретик, которого он признал перед нами и другими свидетелями своим Старшим в секте ереси. И оба они перед нами простерлись до земли, поклонившись один другому на еретический манер, говоря, что оба они являются их сектой, и признавая, что они часто поклонялись таким образом…

 (Из приговора Амиелю из Перль, передающего его светской власти и костру)

 

Следует для достижения исторической правды восстановить действительные слова, сказанные обоими Добрыми Христианами, слова, которые язык инквизиторской канцелярии заменил на «еретик», «поклонение» и «секта». И тогда перед нашим взором оживет та сцена и ее истинный смысл: Пейре и Амиель в присутствии инквизитора ритуально приветствовали друг друга как носителей Духа Святого. Согласно тому, что говорит евангелист Матфей о том, что где двое или трое Добрых Христиан, облеченных в Дух Святой, соберутся вместе, там будет и Христос, они совершили литургический жест взаимного приветствия. Этот жест подтверждал, что они, встретившись, воссоединили Церковь. Ведь «Бог… не в рукотворных храмах живет», не в домах их камня или дерева, а на скрижалях сердца. И в этих стенах залы дознания Инквизиции в Тулузе, казалось бы в неволе и сетях, в полной тьме, оба Добрых Христианина своим жестом взаимного приветствия обновили свою Церковь, израненную и погибающую по мнению двух инквизиторов, но торжествующую в глазах Бога.

Еще задолго до того, как апостолы, предшественники Пейре Отье и Амиеля из Перль, исполнились Духа Святого, Господь предупреждал учеников Своих: «Вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними. И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие. Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, что вам говорить, и не обдумывайте; но что дано будет вам в тот час, то и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый.» (Мар.13:9-11).

Что думали в своих застенках Добрые Христиане? Они видели, что один за другим члены их Церкви попадали в руки агентов Инквизиции, а затем исчезали в пламени костра. Да, они становились мучениками, вступали в Царство Небесное и занимали свои места на тронах. Но здесь, в этом мире, служителей Господних становилось все меньше… Думал ли Старший Пейре Отье, что Церковь Божья исчезнет вовсе из этого мира?

Скорее всего, нет. И не потому, что в 1309 году еще оставались в относительной безопасности в Ломбардии общины Добрых Христиан, а на Сицилии сохранилась иерархия Церкви. Он считал, что Церковь Божья просто не может умереть.

Иначе, зачем приходил Иисус Христос? Зачем была Пятидесятница?

Иисус Христос пришел для того, чтобы оставить в этом мире Свою Церковь, и именно эта Церковь была установлена на пятидесятый день от Воскресения Господа на скале праведности и истины. А поскольку «у Бога не останется бессильным никакое слово» (Лук.1:37), то и миссия Христа не пропала впустую. «Врата Ада не одолеют ее» - так сказал про Свою Церковь Господь (Мт.16,18).

А значит, праздник Пятидесятницы не стал годовщиной завершенного исторического факта. Она – как революция, у которой есть начало, но нет конца. И наша Церковь, что бы ни говорили поклонники теории социального дарвинизма, – торжествующая Церковь. Сонм праведников и святых у престола Отца Небесного молится за нас, всех тех, кто осознал себя чуждым этому миру, и кто хочет вновь увидеть своих старых знакомых, но уже в теле славы. И хоть Добрые Христиане ушли из мира, не передав Духа Святого своим преемникам, они продолжают говорить с нами. Читая тексты, мы узнаем их ближе и ближе. За простыми именами - Пейре Отье, Амиеля из Перль, Гийома Белибаста, Бертрана Марти, Бланши де Лаурак и другими – начинают проступать лица, характеры. Достаточно, чтобы полюбить их, как своих друзей.

Можно закрыть глаза и представить себе, как поздним вечером кто-то из них постучит в нашу дверь. Будем готовы открыть дорогому гостю. Он разделит с нами трапезу и скажет нам Доброе слово, завершив свою проповедь словами

Наша Церковь получила свое установление от Самого Иисуса Христа и она будет принадлежать Ему до скончания веков, как сказал Господь наш в Евангелии от Святого Матфея (Мт. 28,28): «И се, Я с вами во все дни до скончания века.  Аминь».

credentes: (Default)
 Душа = кровь (III.4.2.)

 

            Этот взгляд, происходящий из Книги Левит, был широко распространен. Мы находим его у Филона, Клемента Александрийского, Тертулиана, Мелитона из Сардоса[1] и Оригена[2].

 

Read more... )

[2] Entretiens avec Héraclide, изд. J. Scherer, Le Caire 1969, pp. 144-164.

[3] См. По этому поводу Spanneut, op. cit., pp. 143-146 ; 159460, 171-174 ; - Hering, op. cit., p. 32.

[4] Ad Avitum : Spiritum sanctum inferiorem Filio, in sanctis quibusque versari, изд. Labourt, op. cit., t. VII, p. 97..

[5] Adversus Marcionem IV, 7 : Jesum nomen Dei esse in filio Nave..

[6]  R.Cadiou (op.cit., supra,  прип. 38, р.100) подробно описывает этот адопционизм, связанный с воплощением в человека. В общих чертах  он описывается у J.Schultz Die Christologie des Origenes in Zusammenhang seiner Weltanschaung in Jahrbucher fur protestantische Theologie, 1875, p, 247.

[7]   PG 12, c. 1107.  

[8] In Lucam VI, PG 13, c. 1315. Cм. также Комментарий In Leviticum I, 1 цит. по M. Harl, Origène et la fonction révélatrice du Verbe incarné, Paris 1958, pp. 201-202 ; - In Johannem, изд. Blanc, op. cit., p. 167.)

[9] Cм.. Harnack, op. cit., pp. 171, 357-358* ; M. Steiner, La tentation de Jésus, Paris, 1962, p. 87.

[10]   Евангелие от Филиппа, изд. R. Mc.Wilson, The Gospel of Philip,  London, 1962, p.91, цитируя подобные тексты. См. также Orbe, op.cit., p.312, 116.

[11] Цит. по Danielou, Platonisme… op.cit., p. 179. На тему общего упоминания Danielou, Theologie du judeo-christianisme. Histoire des doctrines chretiennes avant Nicee, 1, Париж, 1958, р. 228 и далее.  

[12] Mansi, IX, p.533, цитируемый G.Bardy, Recherches sur l’histoire du texte et des versions  latines du De principiis d’Origene, Lille, 1923, p,61, вместе с дискуссией, касающейся приписыванию Оригену проповедей осужденного взгляда.

[13] Цит. по Tresmontant, op. cit., p. 513.

[14]   Pro salute daemonium Christum etiam in aere et in supernis locis esse passum  (Изд. Labourt, t.VII, p.111). Сходство настолько разительное, что можно задуматься, не приписал ли Петр Веронский – или автор, который на него похож – катарам черт, почерпнутых у Иеронима. Ведь он был весьма чутким на оригенизм.

[15] См. на эту тему целый раздел «Иисус, тень Слова», М.Harl, op.cit., pp.139-157, 197.                           

[16] Extraits de Theodote, Изд. Sagnard, op.cit., р. 91.

[17] Homel. in Canticum II, 6 : Nativitas Christi ab umbra sumpsit exordium... in Maria ab umbra eius nativitas coepit (PG 13, c. 52)..

[18] PL 50, c. 657.

[19] Photius, Bibliothèque, t. II, изд. R. Henry, Paris (Les Belles-Lettres), 1960, p. 80. Поповоду Юстина см.. R.M. Grant, La Gnose et les origines chrétiennes, Paris 1959, p. 113.

[20] Иn Matthaeum, XI, 17, PG 13, c. 959; - ibid., XI, 18, c. 966 ; - Cм. Harl, Origène. . . , op. cit., p. 155.

[21] Cм. F. Sagnard, La Gnose valentinienne et le témoignage de saint Irénée, Paris 1947, p. 514.

[22] In Johannem, изд. Blanc, op. cit. ,pp. 326 и далее.

[23] Пер. Siouville, op. cit, pp. 114-115..

[24] Commentaire sur l'Evangile de Jean, PL 122, c. 305, цит. по E. Jeauneau, изд. Jean Scof, Homélie sur le Prologue de Jean, в Sources chrétiennes 151, Paris 1969, p. 280, η. 1.

[25] Homélie sur Matthieu n° 45, воспроизводятся в Catena aurea (изд. A. Guarienti, S. Thomae Aquinatis Catena aurea in quatuor Evangelia I, Turin-Rome 1953, p. 208 : licet non mulieribus solum, sed et viris fieri matrem Dei.4.

[26] Изд. Tisserant, op. cit., p. 109.

 
credentes: (Default)
 В январе наконец-то выпал более-менее приличный снег, и гулять стало веселее




Read more... )
credentes: (Default)
 Май 2008 года. Урож

 

Наша добрая подруга, писательница Галина Пагутяк, пригласила нас погостить в свое родное село Урож. Для украиноязычных френдов рекомендую прочесть повесть «Урізьку готику» да и вообще сочинения Пагутяк. В них так или иначе, а проступает мистическая и таинственная история прикарпатского села с его вампирами и прочими жителями. Но для Берты Урож был, прежде всего, старой селянской хатой с неведомыми доселе запахами. Дом был окружен таким же старым садом с разлапистыми яблонями и орехами. В сад приходили гадить соседские коты, и их запах мешался с ароматом цветов и зелени. А дальше, если пройти по дорожке, миновать магазин и церковь, в которой по выходным с матюгальником служил обедню поп, можно было выйти к бесконечным лугам.

 

 

 

Read more... )
credentes: (Default)
 Во Львове Рустем тоже умудрялся не скучать, хотя листья уже опали, трава пожухла, а деревья стояли голые. Он везде находил себе развлечения, тем более в компании Шурика


Read more... )
credentes: (Default)
 Душа, произошедшая от Бога (II.1.3)

 

            Сравнение с лучами солнца было использовано уже Филоном, но он это сделал касательно двух серафимов[1].

            В своем пасхальном письме от 402 года, переведенном Иеронимом, Теофил приписывает Оригену утверждение, что душа имеет ту же природу, что и Бог[2], отношение их с Христом («по образу») то же, как и отношение Христа к Богу[3].

 

Read more... )

[2] Иероним, Lettres, изд. Labourt, t. II, Paris 1949-1961, pp. 51-53..

[3] Это, конечно же, идея Оригена: In Johannem, Изд. C. Blanc, Commentaire sur saint Jean, Sources Chretiennes, n 120, Paris, 1966, pp. 114-115.

[4]  Ibid., pp.267-277.

[5] См. R. Cadiou, La jeunesse dOrigene, Париж, 1935, с. 90.

[6] Cм. Laplace, изд. Grégoire de Nysse, La création de l'homme, в Sources Chrétiennes, n° 6, Paris 1943, pp. 67-68.

[7] Cм. A. Orbe, En los albores de la exegesis Johannea, в Estudios Valentinianos II, Analecta Gregoriana, t. LXV, Rome 1955, pp. 293-297.

[8] Cм. J. Turmel, op. cit., pp. 51-53.

[9]  Была дискуссия о возможном признании Клементом Александрийским взгляда, который он приписывает Платону (Stromata I, 67, 4). Окончательный ответ был отрицательным. См. J. Hering, Etude sur la doctrine de la chute et de la preexistence des ames chez Clement d’Alexandrie, Bibliotheque de l’Ecole des Hautes Etudes (Sciences religieuses), t.38, Paris, 1923, p.28 и далее.

[10]  Базовым трудом на эту тему является А. Guillaumont, Les Kephalaia gnostica d’Evagre le Pontique et l’histoire de l’Origenisme chez les Greecs et les Syriens, Patristica Sorbonensia 3, Paris, 1962, (особенно рp.90-105). Следует также обратиться к синтезу тематики, произведенному С.Тresmontant в La metaphysique du christianisme et la naissance de la philosophie chretienne, Paris, 1961, pp.427 и далее.

[11]  De divisionne naturae V, 15, PL 122 c. 812, цит. по H. Rondet. Le péché original dans la tradition patristique et théologique, Paria 1966, p. 175..

[12]  «Кто ты такой, что запрещаешь заключать браки? Быть может, какой-то Маркион – ты, который веришь, что тело было создано не Богом, но дьяволом, и утверждаешь, что душа пала вследствие ошибки и прибыла в страну тьмы, где и находится существующий мир» (цит. по Harnack, Marcion, op.cit., p.389).

[13] Bibliothèque, Cod. 109, PG 103, c. 384.

[14] In Jesum Nave, PG  12, p.899. Однако мы обладаем и другими, совершенно противоположными изложениями Оригена на эту тему.

[15] У Иеронима, Ad Pammachium 16, PL 23, c. 368..

[16] Selecta in Threnos I, 628, цит. по Cadiou, op. cit., p. 114.

[17] У Иеронима, Ad Pammachium, PL 23, c. 368 ; Ad Avitum, цитирует Péri Archôn, см. Tresmontant, op. cit., p. 433..

[18] См. Guillaumont, op. cit., p. 105..

[19] In Genesim I, 13, PG 12, c. 156.

[20] Cм. Daniélou, op. cit., pp. 56-57 ; - Ambroise, De paradiso, 5 и 24, PL 14, cс. 276 и 283-284.

[21] De opificio mundi, пер. R. Arnaldez, Paris 1961, pp. 190-191..

[22] См. Robert M. Grant, op. cit., p. 85 ; - Harnack, op. cit. p. 347.

[23] Cм. E. Bréhier, Les idées philosophiques et religieuses de Philon d'Alexandrie, Paris 1950, p. 134.

[24]  Ириней, Adversus haereses V, 9,1 ; -Климент, Stramate VI, passim. Cм. M. Spanneut. Le stoïcisme des Pères de l'Eglise, Paris 1957, pp. 143 и далее; 167 и далее.

[25]  Homélie V In Leviticum, 1, PG 12, cс. 447-448 ; - Péri Archôn IV, 2,4, PG 11, cс. 364-365 : sicut ergo homo constare dicitur in corpore et anima et spiritu..

[26] См. Прокл, De malorum substantia 222,23 (перенял Плонтин, Ennéades 3,6,7): exeundum ergo nobis et tunicas quas descendentes induti sumus.

[27]   Adversus Haereses III, 23 ; - Cм. Rondet, op. cit., p. 60.

[28] Возможно, уже равинистических, см. Bigg, op.cit., p.248, n2, Filon, Questions sur la Genese, I, 53.

[29] Excerpta, изд. Sagnard. Paris 1948, p. 170.

[30] Selecta in Genesim, PG 12, c. 101 ; - Иероним, Ad Pammachium, PL 23, c. 360 ; Мефодий из Олимпа, De resurrectione, цит. по Tresmontant, op. cit, p. 429.

[31] Oratio XLV, цит. по Rondet, op. cit., p. 117.

[32]  Cм. Daniélou, op. cit., pp. 30, 61 ; - Rondet, op cit., p. 115.

[33]  De divisione naturae II, 26 ; IV, 16, PL 122 cс. 583-584, 816-819, цит. по E. Jeauneau, изд. Jean Scot, Homélie sur le prologue de Jean, Sources chrétiennes n* 151, Paris 1969, p. 37, n. 6.

[34]   Ad Bonifacium contra Pelagianos IV, 29, PL 44, c. 632.

 

credentes: (Default)
 Через некоторое время пребывания дома, оказалось, что нам там не сидится. Как наступают холода, начинаются разные артритные явления - то пальцы болят, то колени. Решили мы в качестве лекарства попробовать знаменитые береговские термальные воды. Говорят, что они хорошо помогает. Кто не знает, то Берегово - это фактически пограничный с Венгрией закарпатский городок. Венгерское его название - Берегсас. Под этим городом находится ювенильное море. Оно состоит из термальной минеральной воды. Поэтому еще со времен Австро-Венгерской империи там бурили скважины и делали бассейны, наполненные такими водами. Береговской водой лечатся наружно. Вода разной температуры - от 20 почти до 50 градусов по Цельсию. Чаще всего ею лечат варикоз, артриты и остеохондроз, ну и также после всяких травм и операций. Мы провели там волшебные две недели. Правда, работать там не удается - после двух, а то и трех часов, проведенных в бассейнах, хочется только спать. Но поскольку с нами был Рустем, то мы ходили в эти бассейны по очереди. 

Жили мы в частной гостинице. Рустему нравилось.






Read more... )
credentes: (Default)
 И внезапно Илона встречает свою позднюю любовь. Это Имре Текели, предводитель куруцев – армии, которую этот аристократ собирает из дворян и крестьян, венгров и славян, недовольных владычеством Габсбургов. Некоторое время любовники встречались тайно, для этого существовал особый замок, о котором я напишу отдельно. Текели был младше Илоны на 14 лет. Но только после смерти Софии Батори они решили узаконить свои отношения. Произошло это в 1680 году. А еще через два года сыграли свадьбу, которая продолжалась 8 дней. В музее «Паланка» хранятся письма Илоны Зрини и Текели.

 

Read more... )

Profile

credentes: (Default)
credentes

August 2017

S M T W T F S
  123 45
6789101112
131415 16171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 23rd, 2017 09:44 am
Powered by Dreamwidth Studios